영화 이야기

2019년 2월 15일 금요일

‘버닝’


1월 22일 발표된 제91화 아카데미 외국어영화상 후보에서 이창동감독의 ‘버닝’(Burning)이 탈락된 것에 대해 나보다 훨씬 더 크게 실망한 사람은 LA타임스의 영화평론가 저스틴 챙이다. 저스틴과 나는 함께 LA영화비평가협회(LAFCA)의 회원으로 그는 중국인이고 나는 한국인이어서 남달리 친한 사이다.
저스틴을 지난 해 한 시사회에서 만났을 때 그에게 “‘버닝’을 봤느냐”고 물었더니 그는 “봤는데 너무 좋아 다시 보려고한다”며 큰 미소를 지었다. 저스틴을 1월 13일 센추리시티 인터콘티넨탈호텔에서 열린 LAFCA의 2018년도 베스트를 기리는 만찬에서 만났을 때 그는 내게 닥아 오더니 “‘버닝’을 세 번이나 봤다”면서 다시 극구 칭찬을 했다.
‘버닝’은 LAFCA에 의해 일본의 코레-에다 히로카주 감독의 ‘어느 가족’(Shoplifters)과 함께 최우수 외국어영화로 뽑혔다. 그리고 ‘버닝’에 나온 한국계 미국배우 스티븐 연은 최우수 조연남우로 뽑혔다. 그런데 지난 해 칸영화제 대상수상작인 ‘어느 가족’은 아카데미상 후보에 올랐으나 ‘버닝’은 탈락됐다.
이에 저스틴은 1월 23일자 LA타임스의 아카데미상 후보 선정 분석기사에서 ‘버닝’의 탈락은 심히 유감이라면서 “이창동감독의 걸작은 내가 2018년에 본 영화 중 최고의 것으로 아카데미 회원들의 이 영화에 대한 애정결핍에 대해 불평을 하지 않을 수가 없다”고 불만을 토로했다.
나도 ‘버닝’이 9편의 외국어영화상 예비후보에 포함됐을 때만해도 이 영화가 최종 후보 5편 중 하나로 오르리라고 확신했었다. 한국영화가 예비후보에 오른 것은 이번이 처음이다. ‘버닝’이 최종후보에 오를 것을 믿은 까닭은 이 영화가 LAFCA와 전미영화비평가협회에 의해서 최우수 외국어영화로 뽑힌 것 외에도 저명한 영화잡지 사이트 & 사운드와 필름 코멘트가 비평가들을 상대로 실시한 여론조사에서도 베스트로 뽑혔기 때문이다.
‘버닝’은 일본의 하루키 무라카미의 단편소설이 원작. 막일을 하는 청년 작가 지망생 유아인과 그의 애인으로 상품선전원인 전종서 그리고 정체불명의 부자 청년 스티븐 연을 주인공으로 한 신분과 빈부의 차이 그리고 이룰 수 없는 꿈과 좌절감 및 3각 로맨스와 복수를 다룬 의문투성이의 로맨틱 드라마이자 미스터리 스릴러이다.
관객들보다 비평가들이 더 좋아할 예술성 짙은 영화로 ‘버닝’에 대한 칭찬을 입에 달고 다니다 시피 하던 저스틴은 “아카데미회원들이 2시간 반 동안 느리고 마음을 어지럽히며 쉽게 극적으로나 주제의 뜻을 수용하기가 힘든 이 영화 대신 대중에게 쉽게 어필할 ‘어느 가족’과 ‘카퍼나움’을 선정한 것을 나무랄 수는 없다”고 피력했다. ‘카퍼나움’(Capernaum)은 독일의 ‘네버 룩 어웨이’(Never Look Away), 폴랜드의 ‘콜드 워’(Cold War) 및 멕시코의 ‘로마’(Roma)와 함께 외국어영화상 후보에 오른 레바논영화다.     
13일 LAFCA의 시상만찬이 시작되기 전 호텔 로비에서 이창동감독과 스티븐 연을 만나 반갑게 악수를 나누면서 축하의 뜻을 전했다(사진). 긴 머리에 목에 머플러를 걸친 모습이 타고난 예술인 스타일인 이감독에게 “아카데미상 예비후보에 올랐는데 최종 후보에도 오르겠지요”라고 말을 건넸다. 그런데 이감독은 뜻 밖에도 이에 대해 “자신이 없네요”라고 대답했다. 이감독은 “다른 예비후보 영화들은 배급사가 막강해 자기 작품들을 맹렬히 후원하고 있는 반면 내 영화의 배급사는 힘이 약한 것이 낙관을 할 수없는 이유 중 하나”라고 설명했다.           
이감독은 처음에 일본의 NHK측에서 자기에게 작품의 연출을 제의했을 때만해도 본인에게 맞는 작품이 아닌 것 같아 제작에만 참여하기로 했다가 감독을 맡게 되었다고 한다. 그런데 막상 연출을 맡기로 하면서 작품이 미스터리가 많은 훌륭한 것임을 깨닫게 되었다는 것.
이감독과 함께 있던 스티븐과도 한국어와 영어를 섞어가며 대화를 나눴다. 그가 손에 칵테일잔을 들고 있기에 “스카치 좋아하느냐”고 물었더니 “누군가 보드카를 주어 마시지만 난 술을 잘 못한다”며 잔잔한 미소를 지었다. 가느다란 콧수염에 깨끗한 용모를 한 스티븐은 매우 겸손했는데 좀 서투르긴 하지만 한국말을 꽤 잘했다.
그의 연기에 대해 칭찬을 한 뒤 한국에서 욱일기 문제로 겪은 경험에 대해 물었더니 “그 경험으로 많은 것을 배우게 됐다”며 차분하게 대답했다. 이어 그에게 영화의 알쏭달쏭한 미스터리들에 관해 물었더니 스티븐은 “그런 미스터리에 대한 답은 나만이 간직한 비밀”이라며 빙긋이 웃으며 한국어로 말했다.
스티븐의 역은 F. 스캇 핏제럴드의 소설 ‘위대한 개츠비’의 개츠비를 연상케 한다. 그래서 그에게 “당신은 이 영화로 코리언 개츠비가 되었다”고 농을 했더니 스티븐은 “난 절대로 코리언 개츠비가 아니다”라며 고개를 절레절레 내저었다. 이감독과 스티븐은 모두 만나 대화하기가 편하고 서민적이어서 잠시 만났지만 금방 가까워질 수가 있는 사람들이라고 느꼈다.
저스틴의 소개로 상패를 받기 위해 연단에 오른 이감독은 영어로 “스티븐 연과 일본작품과 함께 아시안영화가 상을 받게 돼 기쁘다”면서 “미스터리가 많은 이상한 영화에게 영예의 상을 줘 고맙다”고 말했다. 스티븐은 수상소감에서 먼저 이감독에게 찬사를 보낸 뒤 “내가 상을 타다니 믿을 수 없는 기적이다. 유아인과 전종서에게 감사 한다”면서 “이 영화로 나의 영화와  연기에 대한 생각이 완전히 바뀌게 되었다”고 말했다. 한편 히로카주감독은 수상소감에서 “존경하는 이감독과 함께 상을 받아 더욱 영광”이라고 말했다.                   
                                                             <한국일보 박흥진 편집위원/ hjpark1230@gmail.com>



댓글 없음:

댓글 쓰기