영화 이야기

2015년 4월 1일 수요일

‘모든 것의 이론’ 에디 레드메인




“6개월간 호킹 연구, 그에 관한 모든 것 읽어”

  처음엔 살아 있는 우상을 어떻게 표현하나 공포감

  난 배우 될 운명 타고 난듯… 아내와는 첫 눈에 반해


 ‘모든 것의 이론’에서 루게릭병에 걸린 영국의 이론 물리학자 스티븐 호킹으로 나와 열연, 제87회 아카데미 남우주연상을 탄 영국배우 에디 레드메인(33)과의 인터뷰가 지난해 9월 이 영화가 토론토 국제영화제에서 선을 보였을 때 있었다. 한편 호킹 박사(73)는 레드메인이 상을 타자 자기 페이스북에“내 역을 해 상을 탄 에디 레드메인 축하한다. 참 잘 했어. 나는 네가 자랑스럽다”고 축하 메시지를 보냈다. 런던 태생으로 케임브리지 대학을 나온 레드메인은 연극으로 토니상과 로렌스 올리비에상을 탄 실력파로 한 때 버버리 모델을 지내기도 했는데 2012년 9월에는 잡지 배니티 페어에 의해 연례 국제적으로 가장 옷 잘 입는 사람의 명단에 올랐다. 레드메인은 연기만 잘할 뿐만 아니라 노래도 잘 불러 뮤지컬 영화‘레미제라블’에서 마리우스로 나와 열창을 하기도 했다. 그는 지난해 12월 한나 백셔와 결혼, 둘이 아카데미 시상식에 나란히 앉아 다정한 모습을 보여줬다. 레드메인은 스타 티를 안 내는 겸손한 사람이다. 주근깨가 있는 귀여운 동안에 큰 미소를 지으면서 질문에 자상히 답하고 사진도 함께 찍으면서 편안한 느낌을 주는데 총명한 사람이라는 인상을 받았다.                     
―스티븐 호킹을 언제 어디서 처음 만났는가.
“영화에 나오기 전만해도 난 그에 관해 아는 것이 거의 없었다. 케임브리지 대에 다닐 때 거리에서 휠체어를 탄 그를 보고 또 목소리도 듣긴 했지만 나는 13세 때 과학을 포기하고 예술사를 공부했다. 그래서 촬영이 시작되기 닷새 전에 케임브리지의 호킹의 자택에서 그를 처음 정식으로 만났을 때 그 점부터 사과했다. 촬영에 들어가기 전 반년 간 호킹에 관해 연구했는데 그의 이면에 그렇게 강력하고 정신을 고양시키며 또 우스운 이야기와 함께 비상한 여인이 있는 줄은 몰랐다.”

―촬영을 하면서 언제 그의 역을 자신 있게 해낼 수가 있다고 생각했는가.
“살아 있는 사람의 역을 본인과 같이 한다는 것은 불가능하다. 매일 저녁 촬영한 필름을 보면서 한 없이 실망했었다. 그러나 나는 호킹을 만나 그로부터 낙천성과 에너지와 유머와 생명력을 전달 받아 그것을 영화에 가져감으로써 자신감을 가질 수가 있었다.”

―첫 눈에 반한다는 말을 믿는가.
“믿는다. 나와 한나의 경우도 그렇다. 흥미 있는 화학작용이다. 나와 한나뿐 아니라 호킹과 그의 부인 제인 그리고 마리우스와 코젯의 경우도 마찬가지다.”

―육체적으로 몹시 고된 역인데 어떻게 휴식을 취했는가.
“촬영 후 한나에게 욕조에 물을 틀어달라고 해서 목욕을 했다. 그리고 정골 요법사로부터 마사지를 받았다. 그러나 무엇보다 내가 만난 호킹과 같은 병에 걸린 많은 사람들은 휠체어에서 일어날 수 없지만 난 일어날 수가 있다는 것이 든든한 바탕이 되었다.”

―한나를 처음에 어떻게 만났는가.
“나는 남자 전용학교에 한나는 여자 전용학교에 다닐 때 한나의 학교에서 자선 패션쇼가 열렸다. 그 때 우리 남자 학생들이 초대를 받았는데 나는 웃통을 벗고 무대를 걸어야 했다. 여학생들이 열광을 하더라. 쇼 후에 파티가 열렸는데 그 때 방 저 쪽에 있는 한나를 보고 첫 눈에 반했다. 아주 아름다웠다. 그리고 우리 둘은 연극과 미술을 좋아하는 것도 공통점이다. 그것은 중요한 일이다.”

―영화에 과학과 수학에 관한 용어가 많이 나오는데 그것에 대해 잘 아는가.
“난 과학과 수학에 엉망이다. 대학 때 여름방학에 런던의 은행에서 인턴으로 일했는데 사람들이 내게 주식에 대해 얘기하는데 도통 모르겠더라. 그래도 고개를 끄덕였는데 내 생애 최고의 연기인 셈이다.”
스티븐 호킹과 후에 그의 아내가 된 제인이 서로 사랑의 눈길을 주고받고 있다.

―호킹의 이론에 대해 이해하는가.
“그에 관한 것은 모조리 다 읽었다. 그리고 호킹의 옛 제자들로부터 기초를 배웠다. 그래서 이제 꽤 알게 됐다. 그런데 호킹의 ‘시간의 짧은 역사’를 읽었을 때 처음에는 우주의 활동에 관해 알 것 같았는데 22쪽쯤에 가서부터 무슨 소리인지를 모르겠더라. 그러나 나는 과학이 유연성이 있어 좋다는 것을 알게 됐다.”    

―오디션 과정은 쉬웠는지.  
“별로 어렵진 않았지만 막상 감독 제임스 마쉬가 내게 역을 맡긴다고 말했을 땐 복부에 강펀치를 맞는 느낌이었다. 어떻게 살아 있는 우상과 그가 앓고 있는 병을 진짜 같이 해내고 또 아름다운 가족 얘기를 어떻게 제대로 표현할 수 있을까 하는 공포감 때문이었다.”

―학교 다닐 때 어떤 학생이었는지.
“상당히 게을렀다. 주에 다섯 차례 예술사 강의를 듣고 매주 에세이를 한 편씩 섰는데 그 내용이 다 사이비 예술적인 것들이었다. 아침 10시에 어제 마신 술이 채 다 안 깬 상태로 교실 뒤에 슬그머니 들어와 앉아 남의 노트를 베끼곤 했다.”

―사랑을 위해 한 가장 미친 짓이 무엇인가.
“‘레미제라블’ 촬영에 들어가기 전 나흘간의 휴식기간이 있었다. 그 때 한나와 비로소 정식으로 데이트를 할 때였다. 그러나 우린 그 때까지만 해도 육체적으로 매우 가까운 사이는 아니었다. 나흘 간 무얼 하나 하고 생각하다가 갑자기 이탈리아의 플로렌스에 갈 생각이 났다. 그런데 혼자 갈 생각을 하니 슬프더라. 그래서 한나와 좋은 데이트 끝에 내가 대뜸 그에게 ‘당신 내 주에 플로렌스에 갈 생각 없어요’하고 물었더니 ‘진짜 이야기에요’하고 반문 하더라. 그래서 난 ‘그렇다’라고 말한 뒤 다음 날 아침에 한나에게 비행기 예약용지를 보냈다. 몇 시간 후에 용지가 돌아왔고 우린 그래서 플로렌스에서 처음으로 제대로 된 데이트를 한 셈이다. 상당히 미친 짓이라고 하겠다.”

―모든 것의 기원을 발견한 사람이 저렇게 불구의 몸이 된 것에 대해 어떻게 생각하는지.
“호킹이 자기 책에서도 말했듯이 그는 글을 더 이상 쓸 수 없게 되자 새로운 시각적 언어를 창조해냈다. 완전히 새로운 언어를 지닌 아이디어를 말한다. 이는 인간의 어느 한 감관이 사라지면 다른 감관이 강해진다는 개념과도 같은 것이다. 그런데 나는 모든 것을 풀 수 있는 한 개의 방정식을 찾는다는 것은 불가능하다고 생각한다. 따라서 나는 그런 개념을 일종의 은유라고 본다. 새 변경을 찾아가는 식으로 과학적이거나 예술적이거나 우리가 생각하는 것을 앞으로 밀고 나아간다는 뜻이다.”

―호킹의 명성의 근원이 그의 물리학에 있다고 보는가 아니면 질병에 있다고 보는가.
“나는 그것에 대해 판단을 내릴 수가 없다. 그러나 호킹은 그에 대해 매우 공개적이다. 호킹은 자신의 질병에 대해 보통 이상으로 낙천적이다. 대화하기가 어려워지면 어려워질수록 그는 이제 생각할 시간이 더 많아졌다고 말한다. 그는 굉장히 복잡한 것을 보통 사람들이 이해하도록 만들려고 부단히 노력하고 있다. ‘시간의 짧은 역사’도 케임브리지나 옥스퍼드 대 출판사가 낸 것이 아니라 공항의 가게에서 파는 책을 출판하는 회사에서 발간했다. 사람들이 물리를 두려워하지 않도록 하겠다는 것이 호킹의 관심사다.

―배우가 된 것이 어떤 운명이라고 여기는가.
“내가 태어난 날 나의 부모님은 뮤지컬 ‘캐츠’를 보러 가기로 됐었다. 그런데 내가 태어났으니 그럴 수가 없었다. 그리고 내가 대학을 졸업한 후 첫 출연한 연극의 제목이 ‘염소’였는데 내 띠가 염소자리 띠라는 것을 생각하면 배우가 된 것이 운명이 아닌가 하는 생각도 든다. 어쨌든 나는 사랑하는 것을 정열적으로 추구하며 살 것이다. 그것을 운명이라고 부를 수도 있겠다.”    

―호킹의 발성을 그대로 하기가 얼마나 어려웠나.
“그에 대한 기록영화를 보고 또 그와 가까이 지내면서 열심히 배우려고 노력했지만 쉬운 일이 아니었다. 호킹은 기계를 통해 말을 했기 때문에 발음이 분명치가 않아 이해하기가 쉬운 일이 아니다. 호킹의 발성이 매우 분명치가 않아 제작진과 한 때는 그가 말할 때 자막을 삽입하는 문제도 상의했었다.”

―영화 촬영이 끝난 뒤의 느낌은 어땠는가.
“연기한다는 것의 훌륭한 점은 매우 강렬한 기간을 가질 수가 있다는 것이다. 호킹의 역을 하고 나서 난 완전히 녹초가 됐다. 그래서 영육으로 내 자신으로 돌아가고 또 내가 누구인지를 기억하기 위해 다른 일도 안 하고 오랜 휴식을 취했다.”         
                                                              <한국일보 박흥진 편집위원/ hjpark1230@gmail.com>

겟 하드 (Get Hard)


래퍼 차림의 제임스(윌 퍼렐)와 다넬이 사우스LA를 찾아 왔다.

‘교도소서 생존법 배우기’저질 풍자 난무


음란한 의미를 내포한 제목을 한 이 영화는 이맛살이 찌푸려지고 구역질이 나도록 음탕하고 상스럽고 천하고 더럽고 또 인종차별적인 데다가 있는 욕이란 욕대로 다 내뱉고 있어 영화를  보고나서 눈과 귀를 씻어야겠다.
두 흑백 코미디언 거꾸리와 장다리인 케빈 하트와 윌 퍼렐이 나와 나름대로 우스갯짓과 소리를 하면서 그럭저럭 콤비를 이루고는 있으나 각본이 원체 빈약해 조야한 물건이 되고 말았다. 특히 강간소리가 너무 많이 나와 귀에 거슬리고 겉으로는 인종차별을 풍자한 영화 같지만 풍자가 너무 지나쳐 오히려 인종차별 영화가 됐다. 흑인과 히스패닉이 보면 기분이 상당히 불쾌할 영화로(보기 나름이겠지만) 이들뿐만 아니라 동성애자들도 수치감을 느끼게 묘사했다. 퍼렐은 재미있고 우습고 또 영화도 상당히 수준급 코미디들인데 어쩌자고 이런 볼품없는 영화에 나와 스타일을 구기는지 알다가 모를 일이다.
LA에 사는 투자 전문회사의 매니저로 백만장자인 제임스 킹(윌 퍼렐이 처음부터 맨살 엉덩이를 보여준다)은 벨에어의 궁궐 같은 집에 살면서 자기 회사의 회장 마틴(크레이그 T. 넬슨)의 딸 알리사(앨리슨 브리)와 곧 결혼할 사이여서 세상에 살 맛 난다.
그런데 제임스가 알리스와의 약혼발표 파티를 여는 장소에 느닷없이 FBI가 들이 닥쳐 제임스를 고객들의 돈을 사기하고 횡령한 혐의로 체포한다. 재판 결과 흉악범들을 수감하는 샌퀜틴 교도소에서 10년을 살게 됐다. 아이처럼 엉엉 우는 제임스.
교도소가 얼마나 험악한 곳인지를 잘 아는 제임스는 그 곳에서 살아남는 방법을 배우기 위해 자기 차를 세차하는 흑인 다넬 루이스(케빈 하트)에게 지도를 부탁한다. 다넬은 모범 가장이지만 제임스는 그가 흑인이기 때문에 통계까지 들먹이면서 다넬이 전과자라고 간주한 것이다. 자기 세차장을 마련하려고 노력하는 다넬은 거액의 수업료를 지불하겠다는 제임스의 제의를 받아들인다. 그런데 문제는 다넬이 교도소 경험이 없는 점. 그래서 그는 사우스LA에 사는 크렌셔 갱 두목인 자기 사촌 러셀(T.I.)에게 자문을 구한다.      
우선 교도소 내 갱으로부터 자기를 보호하기 위한 신체단련 훈련부터 시작된다. 제임스의 운동신경이 둔한 것은 당연지사. 이어 가장 중요한 교도소 내 강간으로부터의 자기보호 수단을 공부하다가 다넬은 제임스를 데리고 게이들이 모이는 카페로 간다. 거기서 실습을 하는 장면이 있는데 이 것은 너무 지나치다.
그리고 래퍼 복장을 한 제임스와 다넬은 사우스LA를 직접 방문해 러셀과 그의 졸개들과 여친들을 만나 한 수 배운다. 그리고 백인 갱 모임에도 참가하면서 난리법석이 일어난다. 그런데 제임스는 자신은 무죄라고 계속해 주장한다. 과연 누가 나쁜 놈일까. 관심도 없다.
영화는 인종과 계급과 빈부 차이를 풍자하고도 있지만 의도야 어찌 됐던지 불발탄으로 끝나고 말았다. 에탄 코엔 감독. R. WB. 전지역. ★★(5개 만점)  
                                                                <한국일보 박흥진 편집위원/ hjpark1230@gmail.com>

홈 (Home)


팁(리안나 음성·왼쪽)과 오(짐 파슨스)가 함께 다정한 때를 보내고 있다.

‘단짝’ 외계인과 소녀의 모험 코미디


동포들로부터 달아나는 작은 외계인과 독립심 강하고 고독한 소녀가 서로의 문화와 인종(?) 차이를 극복하고 뜻밖의 단짝이 된다는 모험 코미디 만화영화인데 아주 작은 꼬마들이나 좋아하겠다.
요즘 집안사정이 별로 안 좋은 드림웍스 애니메이션 작품으로 드림웍스는 ‘마다가스카르의 펭귄들’의 흥행이 안 좋아 흥행 대박작품이 필요한 형편인데 과연 ‘홈’이 그 같은 소망에 부응할지 궁금하다.
영화의 결정적인 결점은 내용이 과거 어디서 많이 본 것 같다는 점. 특히 ‘라일로와 스티츠’를 연상케 하는데 이런 참신성 부족 때문에 기시감이 가득하다. 관객의 주 대상인 아이들에게 좀 더 신선하고 독창적이며 참신한 얘기를 마련해 줬어야 한다. 
원작은 애담 렉스의 소설 ‘스메크데이의 참뜻’. 볼만하고 들을 만한 것은 이 영화로 만화영화에 데뷔한 코미디언 짐 파슨스와 가수 리안나의 음성연기. 둘 다 잘 한다. 
외계에 살던 외계인 부브족이 사악하고 겁나는 약탈자 고그를 피해 온 종족이 지구로 피난을 온다. 이들은 지구에 도착해 그들의 초능력을 발휘, 지구인들을 몽땅 지구의 한 쪽 구석으로 이주시키고 알록달록한 집을 마련해 주고 거기서 살도록 만든다. 그리고 자기들이 인간의 집을 차지하고 산다. 
이 과정에서 독립심 강한 소녀 팁(리안나)이 어머니(제니퍼 로페스)와 떨어지게 돼 혼자 집에서 숨어서 산다. 한편 부브의 장난꾸러기 오(짐 파슨스)는 실수로 자기들이 피신한 지구의 위치를 공개하면서 부브의 지도자(스티브 마틴)가 주재하는 민중재판을 받는다. 
여기서 오가 달아나면서 집에 숨어 있는 팁을 마나게 되고 둘은 하늘을 나는 자동차를 타고 팁의 어머니가 사는 곳으로 가면서 액션과 모험이 일어난다. 이 과정에서 둘은 처음에는 서로 티격태격 하다가 나중에 친구가 되는 것은 당연지사. 그리고 인간과 부브들은 그 뒤로 내내 함께 행복하게 살았다고 한다.               
팁의 피부 색깔은 바베이도스 태생의 리안나답게 까무잡잡하고 오의 것은 보라색. 사운드트랙에는 리안나가 부르는 ‘댄싱 인더 다크’와 ‘터워즈 더 선’과 ‘애즈 리얼 애즈 유 앤 미’와 함께 로페스가 부르는 ‘필 더 라이트’가 수록됐다. 노래가 영화보다 낫다. 그리고 오의 생김새도 별로 귀엽지가 않다. PG. Fox. 전지역. ★★★(5개 만점)   <한국일보 박흥진 편집위원/ hjpark1230@gmail.com>

‘배에서 막 내렸어요’



현재 비평가들과 시청자들의 호응 속에 ABC-TV가 매주 화요일 하오 8시에 방영하는 30분짜리 가족 코미디 ‘배에서 막 내렸어요’(Fresh off the Boat-사진)는 한국계 코미디언 랜달 박(40)이 대만계 다섯 식구의 가장으로 나오는 아시안 아메리칸의 시트콤이다. 네트웍 TV가 아시안 아메리칸을 주인공으로 한 시트콤을 황금시간대에 내보내기는 1994년 역시 ABC-TV가 방영, 첫 시즌으로 끝난 한국계 코미디언 마가렛 조 주연의 ‘올-아메리칸 걸’ 이후 20여년 만에 처음 있는 일이다. 
대만계 셰프 에디 황(32·그가 해설한다)의 경험을 쓴 책을 바탕으로 만든 이 시트콤은 워싱턴 DC에서 플로리다주 올랜도로 이사해 스테이크집 ‘캐틀맨스 랜치’를 차린 루이스 황과 그의 아내 제시카(콘스탄스 우)와 11세난 장남 에디(허드슨 양) 및 그 아래 두 아들의 일상을 우습고 재미있게 그렸다.
힙합광인 에디의 눈으로 얘기되는 1990년대 중반의 시트콤에서 에디의 마음 착한 아버지 루이스로 나오는 랜달 박은 지난해에 소니 영화사에 대한 해킹의 빌미였던 김정은 암살을 다룬 ‘인터뷰’에서 김정은으로 나와 전 세계적으로 뉴스의 인물이 됐었다. 
그는 최근 한 인터뷰에서 “TV 작품에서 늘 네 번째나 다섯 번째 인물로 나오던 내가 네트웍 TV의 주인공이 될 줄은 꿈에도 몰랐다”면서 “나도 아시안으로 극중의 루이스와 같은 경험을 해 그의 일이 남의 일 같지 않다”고 말했다. 
랜달 박을 주인공으로 캐스팅한 사람은 이 시트콤의 총 제작자이자 캐메론 디애스가 나온 코미디 ‘섹스 테입’를 제작한 중국계 미국인 멜빈 마다. 마는 ‘섹스 테입’에 나온 랜달 박을 보고 그의 꾸밈없는 즉흥적으로 반사하는 코믹한 연기에 감탄, 그에게 에디 황의 자서전을 주면서 읽어보라고 권했다.    
난 ‘인터뷰’를 위한 인터뷰 때 랜달 박을 만나 “당신과 나는 같은 박씨로 내가 당신보다 나이가 많으니 ‘큰형 박’이라고 불러라”고 통보했었다. 이에 대해 그는 “네, 형님”이라고 순순히 응했는데 사람이 아주 소박하고 착해 보였다. 따라서 나는 그의 이번 시트콤 주연이 남 달리 기쁘다.
그런데 아시안 아메리칸이 주인공인 것까지는 좋으나 문제는 이들이 케케묵은 상투적인 모습으로 다뤄져 아시안 아메리칸 시청자들을 역겹게 만들지나 않을까 하는 점이다. 과거 TV극에서 아시안 아메리칸들은 아예 존재하지도 않은 경우가 흔했고 나왔다고 해도 조롱거리의 대상이기가 일쑤였기 때문이다. 
따라서 이번 시리즈는 소수계의 얘기를 백인들의 눈으로서가 아니라 본인들의 시각으로 보고 있다는 점에서 큰 의의가 있다고 보겠다. 에디의 어머니 제시카가 돈과 아들들의 성적에 집착하는 구두쇠 타이거 맘으로 나오고 백인 일색의 학교에서 에디가 어머니가 싸준 도시락을 열자 옆의 아이들이 냄새가 난다고 인상을 쓰는 장면 등 더러 상투적인 면도 있긴 하나 시트콤은 대체적으로 아시안과 백인 간의 문화적 차이와 팝문화를 통한 주류사회에의 동화를 사실적이요 온화하게 그리고 있다.
배우들은 물론이요 시트콤의 총 제작자와 각본가들을 비롯해 제작진의 절반 정도가 한국, 중국, 인도 및 페르샤계로 ABC 측은 “우리들은 아시안 아메리칸의 얘기를 가급적 사실적으로 묘사하려고 노력하고 있다”고 말했다. 아시안 아메리칸뿐만 아니라 요즘 인기리에 방영중인 두 시트콤 ‘블래키-시’(black-ish·ABC)와 ‘숫처녀 제인’(Jane the Virgin·CW) 등도 소수계인 아시안 아프리칸과 히스패닉 가정의 얘기라는 점에서 상당히 고무적인 현상이라고 하겠다.  
아시안 아메리칸은 전체 미국인구의 5.5%를 차지하면서 다른 소수계보다 훨씬 빠르게 인구가 증가하고 있음에도 불구하고 늘 TV와 영화에서 서자 취급을 받아온 것이 사실이다. 통계에 따르면 LA카운티 인구의 15%인 150만명이 아시안이며 2017년에 이르면 미 전체 아시안들의  구매력이 1조달러에 이를 것이라고 한다. 그런데도 TV에서 아시안이 제대로 된 역을 맡는 비율은 전체의 6%에서 오히려 2014년에는 4%로 줄어들었다.
그런 만큼 ‘배에서 막 내렸어요’의 성공은 앞으로 TV에서 아시안들이 주인공으로 활약하는 디딤돌 구실을 하게 된다는 임무와 부담감을 동시에 지니고 있다. 랜달 박도 “이 드라마가 성공하면 앞으로 아시안 배우들에 대한 문호도 활짝 개방될 것으로 믿는다”고 말했다.
랜달 박은 작품에 충실하기 위해 드라마에 나오기 전 올랜도로 에디 황을 방문해 그와 함께 시간을 보냈고 또 에디 황도 마가렛 조에게 자문을 구했다. 자문 끝에 마가렛은 “에디가 나의 꿈을 이뤄 주기를 바란다”며 시트콤의 성공을 빌었다고 한다.
랜달 박은 “이 시트콤을 둘러싼 모든 대화가 궁극적으로 긍정적인 결말을 가져다주기를 바란다”며 “그에 따라 앞으로 이와 같은 쇼들이 보다 많이 나오는데 도움이 되기를 기원한다”고 말했다. ‘배에서 막 내렸어요’를 많이들 시청해 주세요!
                                                   <한국일보 박흥진 편집위원/ hjpark1230@gmail.com>